Déontologiquement, une page de traduction, telle que définie par la Société Française des traducteur assermenté, est constituée au maximum de trente lignes de soixante caractères ou espaces.
Au-delà des trente lignes, sauf arrangement exprès avec le traducteur assermenté, une page supplémentaire est due.
Chaque document séparé est réputé comme étant une page à part entière.
Déontologiquement , toute page de traduction assermentée commencée est due et facturée au tarif appliqué pour une page.
Télécharger la procédure de traduction
Questionnaire strictement confidentiel et sans engagement. Conformément à la loi "Informatique et Libertés" du 6 janvier 78, réponses facultatives mais nécessaires au traitement de votre demande. Droit d'accès et de rectification aux données exerçable à traducteurassermentefr@gmail.com