Accueil > Domaines traduction assermentée > Traduction carte verte

Traduction carte verte - Traducteur assermenté carte verte

traduction-etat-civil.php
Traduction Etat-Civil
traduction-diplome.php
Traduction Diplôme
traduction-juridique.php
Traduction Juridique
traduction-commerciale.php
Anglais Commercial
Acte de Naissance
Acte de Mariage
Acte de Décès
Permis de Conduire
Casier Judiciaire
Relevé de notes
Bac
Licence
Master
Doctorat
Casier judiciaire
Jugement de Divorce
Dissolution de Mariage
PACS
Changement de nom
Lettre de recrutement
Lettre de nomination
CV
Statut de société
Kbis

Consult the english version : traduction green card

Une traduction carte verte n’est pas un acte anodin à confier à des mains non expertes.
Une traduction carte verte doit être réalisée sans modification du document d’origine, doit être aussi fidèle que possible au document d'origine.
Une traduction carte verte doit être donnée dans une qualité de langue irréprochable, tout en en respectant le style.
Votre interlocuteur, traducteur assermenté vous assure une traduction irréprochable quant à la fidélité du travail de traduction carte verte par rapport au contenu de la langue source vers la langue cible.

Pour une traduction carte verte, n’hésitez pas à faire une demande de devis gratuite et sans engagement ou contactez-nous à l' adresse suivante: traducteurassermentefr@gmail.com.
En tant que traducteur assermenté, nous assurons des traductions certifiées rapides, exactes et raisonnables en prix.
Pour les cas de traduction carte verte d’urgence, nous sommes toujours prêts à vous satisfaire dans les plus brefs délais.
Au vu desdits documents, votre interlocuteur, donnera son accord pour ladite traduction carte verte à chaque fois que l’opération lui paraîtra possible et envisageable

  • Garantie traduction carte verte assermentée :

    Le travail de traduction carte verte assermentée est effectué par un traducteur assermenté,puisque, par définition, celui-ci a prêté serment devant un Juge au Tribunal de Grande Instance ou à la Cour d'Appel dont il dépend.
    Le client a donc ainsi une garantie qu'il n'a pas s'il confie un texte à traduire à un simple traducteur.
    Par conséquent, cela exige de ce fait une qualité certaine, et toute erreur qui aurait pu , par mégarde, échapper audit traducteur assermenté sera bien évidemment rectifiée sans frais aucun pour le client éventuel.

  • Normes traduction carte verte assermentée :

    Déontologiquement, une page de traduction, telle que définie par la Société Française des traducteurs assermentés, est constituée au maximum de trente lignes de soixante caractères ou espaces.
    Au-delà des trente lignes, sauf arrangement exprès avec le traducteur assermenté, une page supplémentaire est due. Chaque document séparé est réputé comme étant une page à part entière.
    Déontologiquement , une traduction carte verte assermentée commencée est due et facturée au tarif appliqué pour une page.

  • Délais traduction carte verte assermentée :

    Le délai pour effectuer la traduction carte verte assermentée est à convenir avec votre interlocuteur.
    Il est donc prudent de ne pas attendre la dernière minute, cependant, dans la mesure du possible , le traducteur assermenté fera tout ce qui sera en son pouvoir pour donner satisfaction à son client.

  • Tarification traduction carte verte assermentée :

    La tarification d'une traduction carte verte assermentée s’effectue selon les normes et les critères exposés ci-dessous, et un devis vous sera établi sur demande.

traduction assermentée français anglais / anglais français devis traduction
traducteur assermente
procédure de traduction assermentée commander dictionnaire des termes d'histoire de l'art traducteur assermente traducteur assermente

Traducteur-assermente-translator.com © 2017